然后就是充当皇家礼仪大使,比如万历大婚时,“遣英国公张溶、大学士张居正持节行纳采问名礼”。
追封皇次子:“遣成国公朱应祯持节、大学士申时行奉册,追封皇第二子为邠哀王”。
宴大明会典总裁:“大明会典成宴总裁纂修官于礼部命定国公徐文璧等待之”。
进士恩荣宴:“壬寅赐进士恩荣宴命英国公张惟贤主席”。
此外还有为皇太后上徽号:“壬子文武百官太子太保英国公张惟贤等以徽号礼成奉表称贺”。
为皇帝选择寿宫地址:“庚午命定国公徐文璧大学士申时行司礼监太监张宏同礼工二部堂上官恭诣天寿山覆择寿宫吉地”。
陪同、护卫皇帝出巡:“上将谒山陵,钦定防守扈卫诸臣,护驾则定国公徐文璧、彰武伯杨炳,居守则伏羗伯毛登、左都御史陈炌”。
勋贵份属武臣,不过有时候也会有文职差遣,如监修实录:“命英国公张溶补充两朝实录监修官”;主持御前讲座:“己酉命太子太保英国公张溶充知经筵官左春坊左中允”。不过很显然,在这里他们更是只有打酱油的份了。
而与他们本身武职相关的记录并不算多,其中如职位变动:“命右军都督府掌印定国公徐文璧掌后军都督府事”基本上就是前、后、左、右、中来回折腾。
自陈请辞:“掌后军府事英国公张溶俱以军政自陈辞免府任,俱不允”之前丁亥京察那几章写到过,自陈政绩是京察中高官的惯例,通常大家都会说“不职”,辞职申请得到的回复则几乎也只会是“不允”;
兵部考选:“辛卯朔兵部以考选军政请将……成国公勋卫朱纯臣等职业克修才力可用应留”。
内容未完,下一页继续阅读